The bogeyman (/ˈbɡimæn/; also spelled or known as bogyman,[1] bogy,[1] or bogey,[1] and boogeyman in the United States and Canada)[1] is a mythical creature typically used to frighten children into good behaviour. Bogeymen have no specific appearances, and conceptions vary drastically by household and culture, but they are most commonly depicted as masculine, androgynous or even feminine monsters that punish children for misbehaviour.[2] The bogeyman, and conceptually similar monsters, can be found in many cultures around the world. Bogeymen may target a specific act or general misbehaviour, depending on the purpose of invoking the figure, often on the basis of a warning from an authority figure to a child. The term is sometimes used as a non-specific personification of, or metonym for, terror – and sometimes the Devil.[3]

Etymology

The word bogeyman, used to describe a monster in English, may have derived from Middle English bugge or bogge, which means 'frightening specter', 'terror', or 'scarecrow'. It relates to boggart, bugbear (from bug, meaning 'goblin' or 'scarecrow', and bear) an imaginary demon in the form of a bear that ate small children. It was also used to mean a general object of dread. The word bugaboo, with a similar pair of meanings, may have arisen as an alteration of bugbear.[4] Bogeyman itself is known from the 15th century, though bogeyman stories are likely to be much older.[5]

The word has equivalents in many European languages as bogle (Scots), púca, pooka or pookha (Irish), pwca, bwga or bwgan (Welsh), bucca (Cornish), buse or busemann (Norwegian), puki (Old Norse), bøhmand or bussemand (Danish), bûzeman (Western Frisian), boeman (Dutch), boeboelaas (Surinamese Dutch), Butzemann (High German), Böölimaa (Swiss German), Babay/Babayka, búka (Russian), bauk (Serbian), bubulis (Latvian), baubas (Lithuanian), bobo (babok, bebok) (Polish), buba/gogol (Albanian), bubák (Czech), bubák (Slovak), bebok (Silesian),[6] papão (Portuguese), bampoúlas (Greek), babau (also uomo nero, meaning black man) (Italian), babáj (Ukrainian), baubau (Romanian), papu (Catalan), and mumus (Hungarian).

Physical description

It is often described as a dark, formless creature with shapeshifting abilities. The bogeyman is known to satiate its appetite by snatching and consuming children.[7] Descriptions of the bogeyman vary across cultures, yet there are often commonalities between them including claws/talons, or sharp teeth. The nature of the creature also varies from culture to culture, although most examples are said to be a kind of spirit, with demons, witches, and other legendary creatures being less common variants. Some are described as having animal features such as horns, hooves, or a bug-like appearance.[8]

Other putative origins

Because of the myth's global prevalence, it is difficult to find the original source of the legends. The Bogeyman was first referenced for the hobgoblins described in the 16th century England. Many believed that they were made to torment humans, and while some only played simple pranks, others were more foul in nature.[8]

Cultural variants

Bogeymen, or bogeyman-like beings, are common to the folklore of many cultures, with numerous variations and equivalents.

Sack Man

The Sack Man is a variant of the Bogeyman folklore which, as its name suggests, stuffs children into a sack. It predominantly exists in the culture of Latin American countries, such as Argentina, Uruguay, Chile, Paraguay and Brazil; as well as in Iberian culture (Spain and Portugal), where the variant originated and whence it was brought over to the Americas through colonisation.

It is sometimes referred to as el hombre del costal, el hombre de la bolsa, el hombre del saco, or in Portuguese, o homem do saco; all such names meaning either "the sack man" or "the bag man". It may also be known as el viejo del saco (in Spanish) or o velho do saco (in Portuguese), which mean "the old man with the sack". Another Spanish-language variation is el roba-chicos, "the child-stealer".

Similar legends are present in Eastern Europe (e.g. Bulgarian Torbalan, "sack man"), as well as in Haiti and some countries in Asia.[9]

El Coco

El Coco (also El Cuco and Cucuy, sometimes called El Bolo) is another version of the Bogeyman, common to many Spanish-speaking countries. The Cuca Fera (or Cucafera) monster is the equivalent in certain parts of Catalonia.

In Spain, parents will sing lullabies and tell rhymes to children, warning them that if they do not sleep, El Coco will come to get them. The rhyme originated in the 17th century and while it has evolved over the years, it has still retained its original meaning to this day. Coconuts (Spanish: coco) received their name because of the hairy, brown "face" created by the coconut shell's three indentations, which reminded the Portuguese sailors of "Coco".

Latin America also has El Coco, although its folklore is different, commonly mixed with native beliefs and, because of cultural contacts, sometimes more closely related to the US version of the Boogeyman. However, the term El Coco is also used in Spanish-speaking Latin American countries, such as Bolivia, Colombia, Guatemala, Peru, Mexico, El Salvador, Honduras, and Venezuela, although there it is more usually called El Cuco, as in Puerto Rico, the Dominican Republic, Chile, Uruguay, Panama and Argentina.

Among Mexican-Americans, El Cucuy is portrayed as an evil monster that hides under children's beds at night and kidnaps or eats those who do not obey his/her parents by going to sleep when it is time to do so. However, the Spanish American bogeyman does not resemble the shapeless or hairy monster of Spain: social sciences professor Manuel Medrano says popular legend describes el cucuy as a small humanoid with glowing red eyes that hides in closets or under the bed. "Some lore has him as a kid who was the victim of violence... and now he's alive, but he's not," Medrano said, citing Xavier Garza's 2004 book Creepy Creatures and other Cucuys."[10]

Cuca

In Brazilian folklore, a similar character called Cuca is depicted as a female humanoid alligator, or an old lady with a sack. There is a lullaby sung by many parents to their children that says that the Cuca will come to get them and make a soup, or soap out of them if they do not sleep, just as in Spain. The Cuca is also a character of Monteiro Lobato's Sítio do Picapau Amarelo ("Yellow Woodpecker's Farm"), a series of short novels written for children which contain a large number of characters from Brazilian folklore.[11]

Babau

In the countries of central and Eastern Mediterranean, children who misbehave are threatened with a creature known as "babau" (or "baubau", "baobao", "bavbav", or بعبع "Bu'Bu'" or similar). In Italy, the Babau is also called l'uomo nero or "black man". In Italy, he is portrayed as a tall man wearing a heavy black coat, with a black hood or hat which hides his face. Sometimes, parents will knock loudly under the table, pretending that someone is knocking at the door, and say something like: "Here comes l'uomo nero! He must know that there's a child here who doesn't want to drink his soup!". It is also featured in a widespread nursery rhyme in Italy: "Ninna nanna, ninna oh, questo bimbo a chi lo do? Lo darò all' uomo nero, che lo tiene un anno intero." (English: "Lullaby Lulla Oh, who do I give this child to? I will give him to the Boogeyman, who's going to keep him for a whole year") L'uomo nero is not supposed to eat or harm children, but instead takes them away to a mysterious and frightening place.[12]

Butzemann

German folklore has dozens of different figures that correspond to the Bogeyman. These have various appearances (such as of a gnome, man, animal, monster, ghost or devil). They are sometimes said to appear at very specific places (such as in forests, at bodies of water, cliffs, cornfields or vineyards). These figures are called by many different names, which are often only regionally known. One of these, possibly etymologically related to the Bogeyman, is the Butzemann, which can be of gnome-like and other demonic or ghostly appearance.[13] Other examples include the Buhmann (who is mostly proverbial) and der schwarze Mann ("The Black Man"),[14] an inhuman creature which hides in the dark corners under the bed or in the closet and carries children away. The figure is part of the children's game Wer hat Angst vorm schwarzen Mann? ("Who is afraid of the bogeyman?").

Other examples

In the 1973 short story "The Boogeyman" by Stephen King, a titular monster kills the children of the protagonist, Lester Billings, driving him into a mental breakdown.[65]

In several movies, the Bogeyman is portrayed as a villainous, dark humanoid figure, such as John Carpenter's Halloween (1978) Disney's The Nightmare Before Christmas (1993) (which featured Oogie Boogie) and DreamWorks' Rise of the Guardians (2012), among numerous others.

In the Disney Channel Original Movie Don't Look Under the Bed, boogeymen are corrupted imaginary friends that maliciously prank their creators with the intent of ruining their relationships with real friends and family. This transformation occurs when a child stops believing in their imaginary friend too soon, and is undone when the creator acknowledges that they were too quick to grow up and leave their childhood behind.

In Series 1 of the 1990s reboot of The Outer Limits, episode 10, "Under the Bed" featured the plot of a small boy disappearing and the only witness, his sister, stating that The Boogey Man took him.

In John Wick (2014), the title character was known as Baba Yaga, because "John wasn't exactly the Boogeyman. He was the one you sent to kill the fucking Boogeyman."

See also

References

  1. "Definition of bogeyman noun from the Oxford Advanced Learner's Dictionary". Oxford Learner's Dictionaries. Oxford University Press.
  2. Shimabukuro, Karra (2014). "The Bogeyman of Your Nightmares: Freddy Krueger's Folkloric Roots". Studies in Popular Culture. 36 (2). Popular Culture Association in the South: 45–65. JSTOR 24332650.
  3. D'Costa, Krystal. "What's the Bogeyman?". Scientific American Blog Network.
  4. Harper, Douglas (23 August 2017). "bugbear". Online Etymology Dictionary.
  5. "Bogeyman". Encyclopædia Britannica. February 2024.
  6. Cooper, Brian (4 March 2005). "Lexical reflections inspired by Slavonic * bog: English bogey from a Slavonic root?". Transactions of the Philological Society. 103 (1): 73–97. doi:10.1111/j.1467-968X.2004.00145.x. eISSN 1467-968X – via Wiley Online Library.
  7. Shimabukuro, Karra (2014). "The Bogeyman of Your Nightmares: Freddy Krueger's Folkloric Roots". Studies in Popular Culture. 36 (2): 45–65. JSTOR 24332650.
  8. Geller (8 July 2018). "Bogeyman (Boogeyman or Boogie Man): Mythical Monster". Mythology.net.
  9. Sörenssen, Federico Ayala (September 24, 2014). "El verdadero "Hombre del Saco" – ABC.es" [The true "Sack Man"]. ABCfoto (in Spanish). Archived from the original on 25 September 2014.
  10. Garcia, Kevin (31 October 2005). "El cucuy has roots deep in border folklore". The Brownsville Herald.{{cite web}}: CS1 maint: deprecated archival service (link)
  11. Núñez, Eloy Martos (2004). "La Imagen del Joven a Través de las Ficciones de Terror y Sues Fuentes Folklórico-Literarias. El Caso Iberoamericano" (PDF). Alonso Quijano Foundation (in Spanish). Archived from the original (PDF) on 3 March 2016.
  12. "Ninna Nanna, Ninna oh". filastrocche.it.
  13. Palace, Steve (1 September 2018). "Who's Afraid of the Boogeyman? How Different Countries View Childhood Monsters". The Vintage News.
  14. Iseabail MacLeod, Pauline Cairns: Bogeyman – Black Man. Concise English-Scots Dictionary, Edinburgh University Press, Edinburgh 1999, ISBN 9781902930046, p.22.
  15. Mills, Margaret; Claus, Peter; Diamond, Sarah, eds. (2003). South Asian Folklore: An Encyclopedia. New York City: Taylor & Francis (published 28 October 2020). doi:10.4324/9781003061717. ISBN 9781003061717. OL 37318120M. S2CID 126524265.
  16. Elsie, Robert (2001). A Dictionary of Albanian Religion, Mythology, and Folk Culture. New York University Press. p. 48. ISBN 9780814722145.
  17. Elsie (2001). p. 103.
  18. Elsie (2001). p. 161.
  19. "Children's Folklore: Jirtdan". Azerbaijan International. 4 (3): 76–77. 1996.
  20. Nuñez, Angel. "'El Duende' – San Pedro Folklore". Ambergris Caye.
  21. "Baba Roga: Slavic Childhood Story". Meet the Slavs. 18 March 2022.
  22. Seignovert, Romain (January 13, 2019). "European Monsters". Europe Is Not Dead!.
  23. "Ijiraq". The Mythical Creatures Catalogue. 6 December 2017.
  24. "Qalupalik". Astonishing Legends. 7 January 2019.
  25. "鴉烏婆,丫烏婆 - 廣東話解釋 | 粵典". 粵典 words.hk.
  26. "'鴉烏婆'在粵語廣東話係咩意思(什麼意思) - 粵語在線發音字典-羊羊粵語,舊名粵K粵愛". shyyp.net.
  27. "Polednice by K. J. Erben, translated by S. Reynolds". 17 December 2013.
  28. "Saint Nicholas Day (Mikuláš)".
  29. Pursiful, Darrell J (25 April 2014). "Boo! Five Bogeymen to Run Away From". Into the Wonder.
  30. Bane, Theresa (18 September 2013). Encyclopedia of Fairies in World Folklore and Mythology. McFarland. pp. 40–41. ISBN 9780786471119.
  31. Wright, Elizabeth Mary (1913). Rustic Speech and Folk-lore. Oxford University Press. ISBN 9781503314290. {{cite book}}: ISBN / Date incompatibility (help)
  32. Sherman, Josepha (26 March 2015) [2008]. Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore (Collected ed.). Taylor & Francis. p. 382. ISBN 9781317459385.
  33. "TheRaven's Aviary". shades-of-night.com. 24 October 1998. Archived from the original on 8 May 1999.
  34. Matthews, John (14 October 2016). The Mystery of Spring-Heeled Jack: From Victorian Legend to Steampunk Hero. Inner Traditions. ISBN 9781620554975.
  35. Dixon, Kevin (19 April 2018). "Spring-Heel Jack terrifies Torquay". We Are South Devon. Griffiths Networking.
  36. Briggs, Katharine Mary (1976). An encyclopedia of fairies: hobgoblins, brownies, bogies, and other supernatural creatures (2nd ed.). New York: Pantheon Books. p. 285. ISBN 978-0-394-40918-4.
  37. Briggs, Katharine Mary (1976). An Encyclopedia of Fairies: Hobgoblins, Brownies, Bogies, and Other Supernatural Creatures. Pantheon Books. ISBN 9780394409184.
  38. Billson, Charles James, ed. (1895). "Leicestershire and Rutland". County Folk-Lore. 1: 4–9, 76–77.
  39. Wright (1913), pp. 198–9.
  40. Wright (1913), p. 202.
  41. Brasey, Édouard (14 March 2010). L'encyclopédie des héros du merveilleux (in French). edi8. pp. 14–16. ISBN 9782842283988.
  42. Yannucci, Lisa. "Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann". Mama Lisa's World – International Music & Culture.
  43. Jordan, John-Erik (11 October 2022). "15 Terrifying Boogeymen From Around The World". Babbel Magazine.
  44. Makra, Sandor (1988). A mágia (in Hungarian) (2007 ed.). Magvető. p. 251. ISBN 9789631413076.
  45. Ragnarsdóttir, Regína Hrönn. "Grýla and Leppalúði – the Parents of the Icelandic Yule Lads". Guide to Iceland.
  46. "Petticoat Loose | Emerald Isle Irish and Celtic myths, fairy tales and legends".
  47. olmis. "Stampalibera – Home". stampalibera.com.
  48. Slusser, Mary Shepherd (1982). Nepal Mandala: A Cultural Study of the Kathmandu Valley. Vol. 1. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. p. 364. ISBN 0691031282.
  49. Babbel.com; GmbH, Lesson Nine. "15 Terrifying Boogeymen From Around The World". Babbel Magazine.
  50. Yegorov, Oleg (14 July 2017). "Russian boogeymen: How did parents scare their children?". Russia Beyond.
  51. Briggs (1976), pp. 115–116.
  52. "Causing mischief and scaring children". africasacountry.com. 2023-08-01.
  53. Yankah, Kwesi; Peek, Philip M, eds. (2004). African Folklore: An Encyclopedia. New York: Taylor & Francis. p. 202. ISBN 9781135948733.
  54. Carazo, Carme Oriol; Prunera, Emili Samper, eds. (14 December 2017). Història de la literatura popular catalana [History of Catalan Folk Literature] (in Catalan). University of Alicante. p. 446. ISBN 9788484246688. OL 47345482M.
  55. "教育部臺灣閩南語常用詞辭典-教育部臺灣閩南語常用詞辭典". sutian.moe.edu.tw (in Chinese).
  56. "Zimwi la Mrima – Mkuki Na Nyota Publishers".
  57. https://www.alwasatnews.com/news/991607.html
  58. Abram, Dr. R. Micheal (2012-07-22). "Cherokee Heritage Museum and Gallery". Cherokee Heritage Museum and Gallery. Archived from the original on 22 July 2012.
  59. Coleman, Loren and Clark, Jerome (1999). Cryptozoology A to Z. Simon & Schuster. pp. 120–121. ISBN 0-684-85602-6.
  60. Cassidy, Frederic G; Hall, Joan Houston, eds. (1985). Dictionary of American Regional English. Vol. 1 (1985 ed.). Belknap Press. p. 290. ISBN 9780674205116.
  61. Poole, Scott (17 October 2014). "Bloody Bones: A History of Southern Scares". Deep South Magazine. Deep South Media.
  62. Lewis, Orrin. "Nalusa Falaya (Long Black Being)". Native Languages of the Americas.
  63. Lewis, Orrin. "Cipelahq (Chebelakw)". Native Languages of the Americas.
  64. "Truy tìm nguồn gốc ông Ba Bị chuyên được lấy ra để dọa nạt trẻ con". Khoahoc.tv (in Vietnamese).
  65. Adams, Jenn (31 May 2023). "'The Boogeyman' – Why the Original Short Story Is Stephen King Horror At Its Finest". Bloody Disgusting.
Wikimedia Commons has media related to Bogeyman.